文/舒培鈺
這兩天剛好遇到大學四六級考試,一打開新聞和社交網絡,就看到對四六級的吐槽各種刷屏。
雖然早上的四級考試沒有像今年6月那次四級考試那樣考“核電”為難學生,但是到了下午的六級卻一下子打破早上考試那份祥和的氣氛。聽力作為中國學生的最弱項目依然是學生的心中之痛,但是接下來還有讓考生一步接著一步陷入深淵的難題。寫作題來了個開創歷史先河的看圖作文,不要以為和小學一年級那種看圖寫作那樣簡單,那是國外知名漫畫家的諺語漫畫,看不懂圖的學生只能坐等跑題咯。而後面的翻譯題,本來是可以撈分的題型,卻考了“改革開放的科學發展觀”、“促進教育公平”、“儒家和道家的理想鄉村生活”這些讓人吐血的詞組,把廣大考生一下逼入死胡同了。
我是考四六級的過來人,深知這樣的考試難度對考生的壓力之大。中國教育就是這樣的,它希望學生的語言水平和國際看齊,就一步步改革,提高難度,這本是無可厚非的。但是考這樣偏門的題目,其實用性真的有提升嗎?學生是不應該兩耳不聞窗外事,要多關心國家和國際上發生的事情,不能閉門造車。但是這樣的考試,是不是更加逼著學生看重應試的知識內容,而疏於實際操作當中的能力。個人認為,要認定一個人的語言水平,最重要的是看他的交流能力,四六級把卷面測試的難度提升,是不是要考慮把口語也變成必考項目。不然的話,就算他卷面滿分,但是沒辦法把自己的想法用語言表達出來或者很難用英語和別人口頭交流,他也只能稱之為“啞巴”。
另一方面,社會對學生英語能力要求越來越高,難道對語文能力要求就越來越低嗎?小學課本把難度較高但是卻非常出名的古詩詞篇目刪除,把理解難度大的課文刪除,並且降低語文測試的難度,都看得出考試對學生語文能力要求越來越低。我們是否已經不怎麼需要較高的語文素養了呢?但是在電腦打字氾濫的年代,本來拿起筆來寫寫劃劃已經很不容易了,還要把我們少有的接觸更加深層次漢語言文化的機會給減少,對學生的漢字語言能力要求降低,這對學生來說是減負還是加深對中國漢語言文化的隔閡。個人認為,無論是英語還是語文,作為認識文化的橋樑,語言,我們都應該予以重視,只有對語言的把握到位才能真正地參透文化的內涵,傳承和傳播文化。所以,在考核那些“儒家和道家思想”之類和漢文化有關的詞彙的時候,是否先讓學生讀懂它的意思。只有先把基礎的含義弄懂了,才能更好地翻譯他的意思,才不至於學生一直處於死記硬背的階段,真正做到知識的融會貫通。
從四六級的新題型和考試範圍來看,它是要求學生更加廣泛地涉獵各個領域的知識,然後靈活運用于考試當中,但是提高難度之後,範圍變得如此之廣也逼得學生只能去找考試重點。然後死記硬背,這仍然很難解決學生對知識面窄、實際應用能力不高的問題。一個英語為母語的學生可能都看不懂看圖作文當中漫畫的含義,更何況是對國外文化環境並不熟悉的中國學生。提高考試難度,擴大考試範圍的用意自然是好的,而且也會對於短時間內拔高中國學生英語能力有一定幫助,但是這很難說是學好一門語言最重要的方面,個人想法是,要有真正的交流,要弄清楚別人表達的內容和自己向別人清楚地表達自己的意思,而不是只靠題庫和重點範圍去死記硬背。
延伸閱讀:
Polygon recent comments