「かんぱい(乾杯)!」日式居酒屋中此起彼落的酒杯撞擊聲,是下班後療癒的心靈慰藉、是期待週末來臨的滿心雀躍,更是同事好友間如細緻泡沫般濃密的情感串連。
日劇中的居酒屋總像一處秘密基地,都會男女在此聚集,有的談情、有的八卦,也少不了象徵著「日本職場文化」的商務酒會。總給人含蓄印象的日本人,在飲酒時也有不少的禮儀習俗,一起看看日本人在酒酣耳熟之際,有哪些有趣、令人印象深刻的飲酒文化吧!
1.座席上的都是「賓」:倒酒時眼觀四面、耳聽八方
在日本飲酒時,「確保每個人的酒杯都是滿的」這件事十分重要,因為彼此難得相聚,每個人像是貴賓一般的重要,因此大家在為自己斟酒時,也習慣為身旁的朋友、同事一起添滿酒杯。
2.一起開喝最暢快:確保每個人都拿到酒
和第一點習俗有點類似,日本人在飲酒時,會確保每個人的酒杯都倒滿酒了,才會一聲「乾杯!」開始暢飲。如此一來,在座的每個人都能全心地投入這場難得的聚會,共享的暢飲時光也就更加珍貴難忘。
3.單喝啤酒不痛快:喝酒一定要配東西吃
當日本人相約「喝一杯」,實際上,他們到居酒屋並不會真的只單純「喝一杯」,通常在飲酒時還會搭配正餐、點心或是下酒菜。
日式居酒屋中的下酒菜(おつまみ)西方酒吧中的「堅果」。下酒菜單上可以看到毛豆、魷魚絲和米餅等日式小吃。
在許多日劇中,常會聽到主角們在結束忙碌的工作以後,拍拍彼此的肩對彼此說聲「お疲れ様でした(你辛苦了)。」這句溫暖的句子,同時也有著「你值得好好喝一杯。」的意味。
下班後和同事、朋友喝一杯,是日本人下班後很常見的生活情境:下了班的都會男女還未褪去一身制服,徘徊熱鬧的日本街頭,等著將一整天的疲憊與煩悶一飲而盡。
「飲み会」:下班後喝一杯!
日本人常說的「飲み会」,就像我們常說的酒局,特別的是這樣的「会」強調的是一種聚在一起聯絡情感、激發討論的聚會。或許不少人對於日本人「下了班還得喝酒應酬」的文化感到有些困惑,然而「下班後喝一杯」的文化,不論是跟同事或是朋友,在不同的場合、機緣下與不同的人交流,其實對於日本人而言也是一種紓壓、宣洩工作壓力的方式。
而在眾多「飲み会」中,有三種特別的日式聚會,在台灣是比較少見卻極具特色的:
1.忘年會:日劇《深夜食堂》的第二季末,一整季中曾出現過的居酒屋常客遠道而來,齊聚在居酒屋裡慶賀一年的結束,開心地一起迎接新年來到,當時為這幕溫馨畫面所感動。在日本,不少公司會在年末時舉辦類似「尾牙」的「忘年會」,邀請同事們一起吃飯喝酒,回顧過去一年的成績,互相勉勵新的一年能有更好的表現。而這個日本社會獨特的文化,也象徵著放下過去一整年的遺憾呀、不愉快呀,用美好的心情迎接來年。
2.商務招待(せったい):日本人在想建立一段合作關係時,會與重要客戶或潛在客戶相約用餐。而「商務招待」的場合十分正式,日本人通常會在這樣的聚會中談論公事,這時小酌幾杯,也能緩解太過隆重緊張的氛圍。
3.女子會(じょしかい):顧名思義,「女子會」是參與者都是女性的聚會。從工作、人際關係到關於自己的私人話題,大家會在「女子會」中談論、分享自己的生活經驗。在職場社會中較為壓抑的日本女性,齊聚一堂分享各自的生活經歷,這讓獨立堅強的女性們有了更多的交流,是彼此的心靈出口,也像是加油打氣的互助會。
場景拉回居酒屋,不管是嚴謹正式的商務聚會,或是輕鬆愜意的紓壓酒局,一杯沁涼清爽的啤酒當前,不如就:「とりあえず(總之先來一杯啤酒吧)!」享受如金黃精釀啤酒般暢快、舒心的「休日時光」。
本圖/文由「 VidaOrange 生活報橘」授權刊登,非經同意不得任意轉載。
原文出處:「とりあえず(總之先來一杯啤酒吧)!」3個關於日本人喝酒的有趣文化
Polygon recent comments