中國哲學電子書計畫 我應迎頭趕上
草根影響力新視野 劉永健
隨著網路時代的到來,目前我們可以輕易的在網站上找到許多中國古典典籍,而該類典籍多來自一「中國哲學電子書計畫」之網站,該網站指出中國哲學書電子化計劃是一個線上開放電子圖書館,為中外學者提供中國歷代傳世文獻,力圖超越印刷媒體限制,通過電子科技探索新方式與古代文獻進行溝通。收藏的文本已超過三萬部著作,並有五十億字之多,故為歷代中文文獻資料庫最大者。
但詳細檢視該網站會發現,該網站主要係以漢語拼音為主,應為大陸之網站,該電子書在資料搜尋上仍有不足,且容易被維基中國哲學電子書所取代,以唐宋八大家柳宗元的永州八記為例,如果在中國哲學電子書中檢索是查詢不到永州八記的;而在維基中國哲學電子書計畫中則必須以柳河東集為關鍵辭去搜索,而在一般的中國哲學電子書中反而搜尋不到柳河東集,因此會對於一般使用者產生不知如何檢所的結果。
圖片取自:(示意圖123rf)
且在版本蒐錄方面,以笑林廣記為例,笑林廣記在該資料庫中係以書業堂版本,共827則為主,而非徵遠堂版的1083則;聊齋誌異亦同,非鑄雪齋抄本的652篇,且缺蒲松齡的自序。紅樓夢同樣是120回的版本,並無脂硯齋80回抄本的收錄。至於民國以後亦僅有墨經校釋,可說尚有許多不完備的地方。
我國目前已有國家資訊圖書館,亦有國家圖書館之設立,館藏之豐富遠勝對岸,故我應該重視加快古典名著電子化的腳步,加速釋出相關資料,並放出多種版本作為比較,以供使用者考證時有所依循,避免隨著資料的數位化,反而變成資料的單一化而取得話語權。
Polygon recent comments